2008年10月27日
“国剧海外传播工程”由中国人民大学发起,具体包括“百部国剧英译工程”、“国剧口述历史编纂整理工程”、“京剧中国”有声普及读本、“交响乐京剧海外巡演”等系列子项目。其中,“百部国剧英译工程”是指翻译近100本国剧剧本。主办方介绍,目前在西方作者有关世界戏剧史的教材和论著中,涉及到中国戏剧的部分通常存在简写、略写或误读的现象。中国学界在向国外介绍自己的文化和...
2008年10月8日
红色的马甲、帽子、袖章,加上一面小红旗,这副典型的装扮,不说你也猜得着,非路口维持秩序人员莫属。与往常不同的是,昨天傍晚,穿着如此行头、站在杭城一路口维持交通秩序的,是四个非洲小伙子。 外籍学员深深爱上了杭州 前天,四个非洲人与他们的翻译一起,走进了九莲社区办公室,找到社区书记张建国,开口要当志愿者。 “我当时呆了,半天没反应过来。”张建国跟翻译沟通后才知,这四位小伙,分别是来自贝宁的伊特里期斯与伊德赫斯,中非的德拜尼及多哥的吉萨。 “他们在网上看...